Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) literatura antropológica (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: literatura antropológica


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt393 - : Otro código, o regla de interpretación, que nos orienta a desambiguar y dar una lectura cabal al texto, es el que se desprende del concepto de "literatura antropológica" propuesto por Carrasco (2010a), quien considera la obra en estudio como parte del corpus de esta literatura. En su teoría se asimila desde la mutación disciplinaria la presencia de los pensamientos antropológicos y literarios que se manifiestan en la textualidad, se determina la literatura antropológica como un tipo de mutación literaria, un género discursivo y quizás también una tendencia literaria que aún no ha sido conocida ni canonizada por la institución literaria por desarrollarse básicamente en publicaciones, congresos y diálogos propios de los espacios de un sector de las ciencias sociales (2010a: 9 ). Siendo, uno de los principales rasgos que la identifican (junto con ser de autoría de antropólogo u arqueólogo), un discurso que "conlleva las condiciones suficientes para ser leído simultánea o alternativamente como

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt393 - : Literatura antropológica: un código de lectura para Atacameños del siglo XX

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : tropológica, ya que es Chile el lugar donde este fenómeno cultural ha tenido un desarrollo más ostensible. Entenderemos por literatura antropológica:

4
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : En este proceso de innovación, para Recasens y Montecino, como para la mayor parte de la literatura antropológica, lo fantástico es una herramienta metodológica cardinal utilizada en la elaboración del discurso antropológico científico latinoamericano, aun sin la intencionalidad explícita de este discurso ; ello, desde la puesta en duda de la premisa de que "lo real sería lo racional y lo racional lo real". Cuando una narración es un artefacto que asume la voz de los actores, pero a la manera de lentes multifocales que ya no se desarrollan en tanto voces que solo responden, sino como voces que devuelven preguntas respecto de lo narrado y de la legitimidad de la propia narración, y estas interrogantes requieren de lo fantástico para ser a lo menos formulables: ¿quién es el que narra cuando se rotula lo narrado como "etnografía"? ¿Cuáles son los valores que como etnógrafo y sujeto occidental porto, desde mi clase (en Recasens) o desde mi género (en Montecino)? ¿Es el narrador etnógrafo un p

5
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : Específicamente, la Literatura antropológica tiene sus gérmenes en el ensayo latinoamericano respecto de la diversidad, desarrollado por autores como: Nicolás Palacios, Domingo Faustino Sarmiento, José Vasconcelos, Pedro Henríquez de Ureña, etc . y, se fortalece con la introducción de la Antropología como ciencia y como profesión universitaria; como ciencia en Chile data de principios del siglo XX, y como profesión surge básicamente de los esfuerzos a mediados del siglo XX del antropólogo Carlos Munizaga (1917- 1993) bajo la hégira del poeta y etnólogo belga francés Alfred Metraux. Ello tiene su primera expresión textual en el libro de Munizaga Vida de un Araucano (1960), historia de vida que anticipa las formas de expresión de la literatura antropológica y que simultáneamente constituye la primera obra publicada en Chile por un profesional de la antropología. Desde allí existe una antropología literaturizada con un carácter similar al esbozado en Argentina por García Canclini, un des

6
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : Para dilucidar este texto debemos asumir la identidad entre los sueños del personaje de la narración con los propios sueños de la autora textual, primero, y empírica posteriormente, donde lo onírico da lugar justamente a lo fantástico. Nada nos es ocultado desde las primeras líneas donde la identidad de la autora textual inunda la narración para definirla con toda honestidad. Sería llamar a un equívoco el pensar que la autorreferencia innegable de este texto está dada desde una suerte de encubrimiento del yo. Muy por el contrario, el yo surge con una identidad muy definida, renunciando a la pretensión de la objetividad, volviéndose incluso menos "etnográficamente científica" que el texto de Recasens: es lo femenino lo que define el relato, sus estrategias, sus miedos, la conciencia de su cuerpo y también sus silencios, ello puede ser leído en distintos niveles, como todos los textos de la Literatura antropológica chilena, el primero de ellos es el del "habitus cultural" (Bourdieu 1998 ) que

7
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : Resulta curioso en este sentido constatar el carácter de los textos de la Montecino. Todos ellos deben y pueden ser incluidos dentro de los límites de aquello que aquí hemos denominado como literatura antropológica, estableciéndose, más que en otros casos, una identidad híbrida, por ejemplo en la literaturiedad de la novela La revuelta (1988 ).

8
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : La decisión de incluir como textos de análisis estos dos libros, al final responde, sin duda, a la consistencia metalingüística, al grado de consolidación que demuestran estos antropólogos chilenos, que sin dejar de ser antropólogos se transforman en literatos(a), y también al modo en que, una pluma ágil como la de estos autores, nos pone en aquel problema medular para la Literatura antropológica nacional, esto es, lo fantástico y la metalengua que lo legitima .

9
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : actores, especialmente en la simultaneidad entre literatura antropológica e intelectualidad mapuche y por la demanda creciente de los intelectuales pertenecientes a los movimientos sociales populares, el testigo es capcioso si desea ser un narrador, artesano que recrea la experiencia de la Otredad. Esta interpelación que acusa del robo del habla al antropólogo tiene profundas implicancias para nuestra literatura antropológica, y es clave para la comprensión, probablemente es el nudo macroestructural desde el cual se define y se representa un acto persistente y cauteloso, tanto en Pueblos del mar como en Luna con menguante .

10
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : La pregunta por el receptor nativo es insoslayable, pero la pregunta por el autor es, sin duda, la esencia de los trabajos de la antropología postmoderna: la antropología norteamericana ha solucionado aquello desde la apelación a la generación de un surrealismo sin inconsciente (Clifford 1988); toda nuestra investigación ha intentado la búsqueda de los procesos inconscientes que definen a nuestra Literatura antropológica, el tema de la identidad del actor se destaca, ya que no es solo un cuestionamiento ontológico, es una reflexión que debe abarcar desde las técnicas hasta las teorías del conocimiento, ello excede las metas de este ensayo que es en sí un camino para iniciar el diálogo . La floración metalingüística contiene, sin duda, el tema de la identidad de la autora Sonia Montecino o del autor Andrés Recasens, identidad asumida desde su heteronimia, por ejemplo, en la perspectiva de género que da una especial cabida a la substitución y a la fusión de identidades entre la antropóloga

11
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt299 - : ^[31]2 La Literatura antropológica en Chile es numerosa y en general poco estudiada, El corpus hasta la fecha reconocido está conformado por: Balada de un niño y el perro y Pueblos de mar . Relatos etnográficos, de Andrés Recasens; Crónicas de la otra ciudad, de Carlos Piña; Diarios de campo/ de viaje, y Etnografías Mínimas, de Daniel Quiroz (ed.); El umbral roto. Escritos en antropología poética, de Juan Carlos Olivares; La revuelta; Luna con Menguante. Biografía de una machi y La olla deleitosa. Cocinas mestizas en Chile, de Sonia Montecino; Karra Mawn y Huekufe en Nueva York, de Clemente Riedemann; Metales pesados y Alto Volta de Yanko González; Registro fotográfico y Etnográfico. Fotografía y Poesía. Atacameños del siglo XX, de Ivonne Valenzuela y Juan Pablo Loo; Gracias por el favor concedido. Las Animitas de Evaristo Montt, Elvira Guillén y Juana Guajardo de Iván Carrasco. Cruzando a través, de Francisco Gallardo; De todo el universo entero, de Claudio Mercado y su informante Luis G

12
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt300 - : [2] número26 [3]Lo fantástico como recurso a lo real: Lecturas de la literatura antropológica chilena [4]Migración, retorno y lenguaje en la narrativa latinoamericana de hoy: El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia de Patricio Pron [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

13
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt362 - : Se trata de un fenómeno escasamente conocido en el mundo literario y reconocido marginalmente en el mundo de las ciencias sociales. En él confluye el esfuerzo por dar cuenta de la diversidad cultural en nuestro país con el empeño simultáneo por hacer uso de recursos expresivos de las ciencias sociales. Para autores como Iván Carrasco (2003) se trata de una literatura antropológica, es decir, de una forma de literatura que, surgiendo de la antropología, posee una identidad literaria tanto desde, una perspectiva estilística como también pragmática ; no obstante, asumimos la idea de una forma literaria de frontera para definir a esta experimentación textual pero optamos por entenderla heurísticamente como una antropología literaria, en tanto se trata de una mutación disciplinaria que rebasa los límites de la antropología tradicional, no obstante, se autodefine como textualidad antropológica, pero que también que en el contexto de nuestro país se ha asumido naturalmente como literatura.

Evaluando al candidato literatura antropológica:


1) identidad: 8
2) antropología: 8 (*)
3) literaria: 6
5) recasens: 5
6) texto: 4 (*)
7) fantástico: 4
8) duda: 4
9) autores: 4
10) textual: 4 (*)
11) montecino: 4
12) narración: 4 (*)
18) nuestra: 3
19) autora: 3
20) textos: 3 (*)

literatura antropológica
Lengua: spa
Frec: 52
Docs: 8
Nombre propio: 5 / 52 = 9%
Coocurrencias con glosario: 5
Puntaje: 6.044 = (5 + (1+6.02236781302845) / (1+5.7279204545632)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
literatura antropológica
: Carrasco, I.; Alvarado, M. (2010). Literatura antropológica chilena: fundamentos. Valdivia: Estud. filol., pp. 9-23 n. 46, nov.
: _. "La literatura antropológica chilena". XVIII Congreso Internacional de Estudios Literarios. SOCHEL. Ponencia no publicada. Valparaíso, 2010b.
: _. El diario de viaje / campo como literatura antropológica en Chile. Tesis doctoral Universidad Austral de Chile, 2013.